Durante o jogo entre Polônia x Senegal Cléber Machado se enrola com pronúncia de nome de jogador

(Reprodução/Globo)

                     



Escalado para transmitir a partida entre Polônia e Senegal, pela Copa do Mundo, nesta terça-feira (19), Cléber Machado sofreu com o nome de um dos poloneses, o meia Jakub Blaszczykowski.

De acordo com o UOL Esporte, cada vez que o jogador do Wolfsburg, da Alemanha, pegava na bola, era uma complicação para o narrador. Pouco depois, para alivio de Cléber, ele foi avisado que o apelido do meia é Kuba. “Quando a gente vê as escalações, fica torcendo para alguns não pegarem muito na bola. Me avisaram que o apelido dele é Kuba. Manda a bola no Kuba! Ficou mais fácil”, afirmou o narrador.

As tentativas do locutor pronunciar o sobrenome do camisa 16 da Polônia, no entanto, divertiram a web, que ainda ressaltava o apelido do jogador, numa tentativa de ajudar Machado. O apelido do jogador ficou entre os assuntos mais comentados no Twitter.


Post a Comment

Deixe seu comentário

Postagem Anterior Próxima Postagem